海外のブログで日本名変換ジェネレーターが話題になっているそうです。
今まで「英語の名前を日本語っぽく変換する」というサイトはいくつかあったのだが、これは「漢字で表示される」という点がユニーク。この漢字日本名、一体どういう原理で変換しているのかは不明。
▼your real japanese name generator
記事では海外の有名人を試しに変換しているのですが、こんな感じになっています。
マイケル・ジャクソン→森田聖人
アーノルド・シュワルツネガー→浜野雄大
ジャン・クロード・バンダム→藤原大輝
全く持って意味不明(笑) でも、これでみんな喜んでいるんでしょうなぁ。
ちなみに、日本人の名前もローマ字で入力する変換できるということで、試してみました。結果は「山下海斗」になりました。「小暮正人」が「山下海斗」ですってよ、奥さん!
山下 Yamashita (under the mountain) 海斗 Kaito (big dipper of the ocean)